有奖纠错
| 划词

Aprendizaje a distancia y nuevas tecnologías de formación.

远程教育和新的技术。

评价该例句:好评差评指正

El caballo es de buena formación.

这匹马体形很好。

评价该例句:好评差评指正

Ha organizado sesiones de formación en su red de asociaciones.

我们的协会网络还举办

评价该例句:好评差评指正

El propio curso de formación se benefició enormemente de este proceso.

本身也从这一过程极大的受益。

评价该例句:好评差评指正

Los cursos regionales de formación deberían seguir la actual secuencia regional.

区域课程应遵循当前的区域排序办法。

评价该例句:好评差评指正

Los cursos regionales de formación deberían respetar la actual secuencia regional.

区域课程应遵循当前的区域排序办法。

评价该例句:好评差评指正

Los programas de formación parental están llegando más a las familias más pobres.

养育子方案已经普及到更的最贫困的家庭。

评价该例句:好评差评指正

Ocho centros de formación profesional ofrecieron en todo Kosovo capacitación en 30 especialidades profesionales.

科索沃全境的8个职业中心提供30种行业的

评价该例句:好评差评指正

Se ampliaron las opciones de formación profesional, muchas de ellas favorables a la mujer.

职业工作又开放了更的领域,而且其中大数都适合

评价该例句:好评差评指正

Los currículos y programas de formación incluían componentes sobre los derechos de la mujer.

练课程和方案包括权力方面的讨论。

评价该例句:好评差评指正

El programa de formación para el nuevo Servicio de Policía Nacional de Liberia siguió avanzando.

利比里亚新警察部队的方案获得稳步进展。

评价该例句:好评差评指正

También hay programas complementarios en centros de formación profesional en que se enseñan nuevas tecnologías.

在职业中心还有再项目,她们可以通过此种项目学习新技术。

评价该例句:好评差评指正

Se sugirió que, por esa razón, se facilitaran programas de formación para fiscales y magistrados.

据指出,为此应当为检察官和法官提供方案。

评价该例句:好评差评指正

Además, las autoridades locales han comenzado a invertir considerablemente en los centros de formación profesional.

此外,地方当局已开始在职业中心进行大量投资。

评价该例句:好评差评指正

Es esencial contar con un nivel mínimo de normas sobre seguridad operacional y de formación.

行动安全最低标准和是基础。

评价该例句:好评差评指正

94 Los graduados de centros de formación profesional lograrán una tasa de empleo del 79%.

94 职业中心毕业生的就业率将达到79%。

评价该例句:好评差评指正

96 Un total de 350 empresas participarán en el plan de formación en el empleo.

96 350家企业家参与在职计划。

评价该例句:好评差评指正

Tras vacilar un poco después de su formación, el Gobierno ha actuado.

在其形成后有些犹豫之后,政府采取了行动。

评价该例句:好评差评指正

Los mimos van en detrimento de la formación moral de los niños.

娇惯不利于孩子成长.

评价该例句:好评差评指正

El alcance de la formación varía según las necesidades comprobadas del beneficiario.

规模根据受援国所确定之需要而有所不同。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


胆石, 胆识, 胆酸, 胆小, 胆小的, 胆小鬼, 胆小怕事的人, 胆盐, 胆战心惊, 胆汁,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

趣味漫画

Después de años de formación, toca la guitarra y el piano.

经过多年的学习,他学会了弹吉他和钢琴。

评价该例句:好评差评指正
现代文化时讯

Lejos de su formación Liu ejerce de carpintero casi todo el día.

然而刘却偏离自己所学专业,几乎每天都在做着木匠的活儿。

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报告

Estableceremos un sistema educativo de formación integral en lo moral, intelectual, físico, estético y laboral.

构建德智体美劳全面培养的教育体系。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y segundo que la delegación precisa de formación normalmente.

其次,通常来说,需要培被委托人。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第

Además la prolongación del período de formación profesional tiene como causa también la grave situación del desempleo.

也正是因为失业率极高,所以职业培时间也会越来越长。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

A través de la formación, de prácticas en empresas, de contratos y regularizaciones.

通过培业实习、合同和正规化。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Este tipo de movimiento es el responsable de la formación de cordilleras montañosas.

这种类型的运动可以形成山脉。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第

La escuela debe encargarse de una parte de la formación emotiva de los pequeños.

学校应该肩负起儿童情感培养的一部责任。”

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

Es una zona que se distingue por una infinidad de formaciones sedimentarias rojizas que ofrecen a la vista un paisaje increíble.

这是一片以无数的红色沉积层为特征的地区,给游客留下了不可思议的景色。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第

La familia era responsable de la formación afectiva de los niños, su comportamiento con uno mismo y con los demás.

庭负责孩子的情感培养,负责他们与同伴和他人交往中的行为。

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

Camino sumamente sinuoso pero abierto a un paisaje de los más impactantes de la provincia por la presencia de extrañas formaciones rocosas.

道路极其曲折,但由于奇特的岩层景观,它成为该省最令人印象深刻的风景之一。

评价该例句:好评差评指正
主席习近平十九大报告

Perfeccionaremos el sistema de formación y capacitación profeional, y profundizaremos la integración de la producción y la ensenñanza, así como la cooperación entre centros docentes y empresas.

完善职业教育和培体系,深化产教融合、校合作。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La nieve se forma cuando la temperatura atmosférica está a cero grados Celsius o por debajo, además incluye el grado de humedad para que el proceso de formación se complete.

当气温降到0摄氏度或更低时,就会形成雪,在形成过程中还需要合适的湿度。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

En el proceso de formación de una lengua estándar, se tienen varias lenguas regionales que se estudian para intentar crear algo que sea lo más neutro posible, y que todos acepten.

在形成标准语的过程中,有许多种区域性语言,人们研究这些语言,试图创造某种尽可能标准的东西,并且能让所有人接受。

评价该例句:好评差评指正
词汇类教学

En vídeos anteriores puedes ver más reglas de formación del género en español y en el próximo veremos varios nombres que son iguales en los dos géneros y que tienen significados distintos.

在往期视频中你可以找到更多关于西语阴阳性规则的讲解。在下期视频中我们会了解到一些阴阳同形但拥有不同含义的词。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

No sólo las clarisas, sino todas las mujeres de su tiempo tenían vedada cualquier clase de formación académica, pero ella había aprendido esgrima escolástica desde muy joven en su familia de teólogos insignes y grandes herejes.

不只是修女, 而且那个时代的一切女人都不准接受任何科学知识教育, 但是她很年轻就去她那个有着著名的神学和非凡的异教徒工的庭里学习过剑术。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Cuando la testosterona se une a una enzima llamada 5-alfa-reductasa, presente en nuestro organismo se transforma en DHT, que es la responsable precisamente de la formación de los rasgos masculinos como el vello corporal y la barba.

当睾丸激素与我们体内一种叫做5-α-还原酶的酶结合,被转化为DHT,它负责形成男性特征,如体毛和胡须。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Acelerar el desarrollo de la formación profesional moderna no solo favorece la aminoración de la actual presión sobre el empleo, sino que constituye una acción estratégica para subsanar la falta de personal calificado con altas habilidades técnicas.

加快发展现代职业教育,既有利于缓解当前就业压力,也是解决高技能人才短缺的战略之举。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Reformaremos y perfeccionaremos los mecanismos de formación, empleo y evaluación de personas calificadas, y mejoraremos los servicios relativos a las personas de valía chinas que han estudiado fuera del país y han vuelto a él, así como a los talentos extranjeros.

改革完善人才培养、使用、评价机制,优化归国留学人员和外籍人才服务。和外籍人才服务。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2015年11月合集

García obtuvo 272.153 votos válidos de ciudadanos afiliados y no afiliados al PAP a nivel nacional, de un total de 273.039 papeletas, de las que 517 fueron en blanco y 369 viciadas, según Tribunal Nacional Electoral de la formación política.

加西亚获得27万2153张党内投票,党外的全国票数,则共达27万3039张,其中,517张票空白,369张被污染作废,据大选委员会称。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 诞辰, 诞生, 诞生的, , 淡薄, 淡泊, 淡菜, 淡出, 淡的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接